友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
麒麟书城 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

答案只有风知道-第27部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “这谁都不理解。”克斯勒说,“这还不是全部。”
  “还有什么?”
  “赫尔曼银行没有将它从基尔伍德手里买下的英镑立即卖给联邦银行,而是留下了它!”
  “留下了它?”
  “不错。”克斯勒点点头。
  “可这也就意味着,由于留下了英镑,贬值之后,赫尔曼银行这一下又损失了百分之八。”我说,实在摸不着头脑。
  “正是这个意思。”弗里瑟说。
  “好得很,是吧?”古斯塔夫咂着嘴。克斯勒说:“您知道,基尔伍德汇来的英镑或通过赫尔曼银行发出的贷款数额有多大吗?”
  “多大?”
  “五亿德国马克。”克斯勒说。
  说完,勃兰登伯格的办公室里出现了长时间的静谧,雨滴滴答答地打在窗玻璃上。我想,我多想呆在昂热拉身边啊!可后来,那股我认识了几十年的旧有的狩猎狂热又攫住了我。我感觉我的心跳得更快了。这是我历来办理的最大的案子。


  “剩下的讲起来就容易了。”克斯勒打量着他的漂亮手指说,他习惯于把它们的关节折得难听地咯咯响,“科德公司在英国的配件供应公司破产了,因为基尔伍德这么突然地抽走了英镑储备金,使得那家公司再也无法偿还它的债务了。”
  “您真的相信是基尔伍德毁了他自己的公司吗?”
  “我不相信,因为我还不能确定它。我不相信任何我不知道的事情,卢卡斯先生。那公司只有一部分属于他。他跟它合作。我们的基尔伍德,他已经以这种或者类似的方式毁了十多家较大的公司。然后,他总是再从破产的大批公司中把它收购下来。他很喜欢这样做。”有时,我觉得这位出色的包打听很难忍受。
  “赫尔曼和基尔伍德会不会有什么计划?”我问。
  “什么计划?”克斯勒问。
  “这我不知道。”
  “我们也不知道。”弗里瑟说。
  “哦?”我问。
  “没什么好‘哦’的。”克斯勒说,“这里发生了某种亘古未见的事,某种我们谁也不明白的事。赫尔曼用贷款做了一桩他必然会受损失的生意。赫尔曼留下了基尔伍德买下的英镑,没有将它及时转去联邦银行,因此他必然会再损失一次。”
  “这可只有傻瓜才会做呀!”我叫道,“我很难理解这件事。但是我理解,现在,在贬值之后,赫尔曼银行得承受全部的、双重的损失。”
  “而赫尔曼并不是傻瓜,也没发疯,”克斯勒说,弄得指关节咯咯响,“但他还是自己毁了自己。”
  “这真是匪夷所思,”我说,“我不能理解。”
  “咱们当中没人能理解此事。这是个大秘密。”弗里瑟说,“如果咱们发现了它,咱们就澄清这整件事了。可咱们什么时候能发现这个秘密呢?”
  “咱们必须试一试,”克斯勒说,“坚定不移地试一试。现在的事实是咱们都认为,在这件事上,是赫尔曼而不是联邦银行损失了百分之八。五亿的百分之八,这就是四千万德国马克。”
  “老天。”我说。
  “老天,小人物,”勃兰登伯格发牢骚说,“四千万也不会让赫尔曼银行这样的一家银行破产。”
  “这不会,”克斯勒说,“但这件事谣传纷纷。人们竞相猜测。赫尔曼没有立即把得到的英镑汇给联邦银行求得保险,不接受这种贷款反而放出英镑贷款,他暗中的意图何在呢?他必然有个原因。一个非常非常神秘的原因。可不管这原因是什么,他的名声没了。作为一个成就非凡也令人肃然起敬的银行家的名声。反正,肯定的是:赫尔曼陷入了绝望。无数的证人证明了此事。赫尔曼飞往戛纳,向基尔伍德求助。这我在戛纳已找到了一位证人。咱们下午将坐到一起,到时我将向您详细解释一切,因为我们的上司命令咱们现在一起工作。”
  “是的,罗伯特,”勃兰登伯格说,“上峰希望如此。”
  “老是谈到cover和coverage——谈到弥补。这是这里使用的银行术语。赫尔曼要求弥补百分之八的损失。他恳请,他乞求,可是徒劳。没有弥补。”我说。
  “您这下该理解您的电报在我们这里引起了多大的震动吧?”弗里瑟说。
  我茫然地说:“这么说是基尔伍德。基尔伍德把赫尔曼赶上了死路。”
  “这我没讲。”克斯勒弄得手指咯咯响,“我们还不知道,赫尔曼不求助于联邦银行究竟是打的什么算盘。无论如何基尔伍德拒绝了弥补。肯定也有个秘密包围着赫尔曼。请您想想那个无法理解的发放贷款吧。赫尔曼跟基尔伍德也许——我是说也许——计划了一个非常了不起的阴谋,我也不知道是什么。反正一切都失控了。反正基尔伍德现在拒绝给赫尔曼这份弥补。纯粹从人性或友谊的观点来看,他一定有他的理由。这下没有弥补了。因此,赫尔曼完全失去了理智。他想到游艇。为了看上去不像自杀,他还将客人带上了船。他是个遵纪守法的银行家,他可能想到了这种事。这下看上去像是一起谋杀。如果社会获悉,赫尔曼银行陷进了麻烦,它们会作出完全不同的反应。如果他们获悉了的话。如果基尔伍德不迅速塞钱,让一切继续运转的话——名义上遗产继承人是钻石伊尔德,事实上,就我能想到的,基尔伍德才是所有者。我相信,他一直就想拥有一座自己的银行。”
  “这我也相信。”弗里瑟说。
  “我也相信。”勃兰登伯格说。他像头猪一样喘息着,因为他呛着了。他吐出一堆爆玉米花到空空的手心里,让它们滑进一个纸篓。
  “那就只有基尔伍德。”我说。
  “您此话怎讲?”克斯勒问。
  “我是指:其他那些集聚到戛纳、据称是为赫尔曼欢庆六十五岁生日的人,其他那些亿万富翁,就跟这件事毫无关系了。”
  “对此我找不到一点点依据。”克斯勒说,“如果他们能够,仅仅为了洗脱自己,他们也会向我说明了。我全拜访过他们,包括基尔伍德,那个老酒鬼。”
  “他酗酒?”
  “像个无底洞。一旦他醉了,他就会多愁善感。这就对了,清醒时残酷,一旦醉酒了,就哭哭啼啼。您还记得查理·卓别林演的那部百万富翁的影片吗?”

霸气书库(www。qi70。com)免费TXT小说下载
  勃兰登伯格说:“我的鼻子挺灵吧,罗伯特?我不是当场就对您讲过,这是自杀,不是谋杀吗?现在我认为赫尔曼是自杀,维阿拉是被谋杀的。我们不需要付钱。”
  “咱们还无法确定就是这样。”我说,“咱们还没有克斯勒先生要求的所有因素。咱们还需要它们。”
  “我派你到戛纳去干吗?”勃兰登伯格突然粗声吼道,大家都吓了一跳,“那就上天入地,把这些因素找出来!”
  财政局的两位先生对望了一眼。
  “我尽力而为,古斯塔夫。”我说,“我聆听了克斯勒先生讲的一切。非常有趣,但有些事前后矛盾。”
  “比如说呢?”克斯勒问,意外地尖刻。
  “比如,”我说,“伊尔德·赫尔曼向我讲过,那是一场集体谋杀。‘所有的人’都参加了,这‘所有的人’又都是谁?”
  “您听着,卢卡斯先生,”克斯勒说,“您亲眼见过钻石伊尔德。她应该进疯人院。她不正常。”
  “您对此肯定吗?”我问,“非常肯定?”
  “这话什么意思?”
  “因为她向法国人,比如拉克洛斯先生,讲的完全是另一套故事。”我对自作聪明的解释忍受得够多了,“我还未能有机会跟基尔伍德和其他人谈话。我承认,我的任务不同于您,克斯勒先生。可是在我没有弄清所有的因素之前,我跟您一样,什么也不信。”
  “这是您应有的权利。”他气恼地说。
  “我们欢迎您的调查能有进展。”弗里瑟调和地说,“我们只想合作,没别的意思。”
  “我也想,”我说,“但无认如何,比方说……他们没等维阿拉结束他的检查就把他谋杀了,他们盗走了所有的碎片和废墟,这说明那并不是自杀。”
  “赫尔曼当然不是独自一个人做的。”勃兰登伯格固执地说,“他当然有助手。你怎么想,罗伯特?”
  “另外,基尔伍德也不想让真相大白于天下。”弗里瑟说。
  “非常不想。”克斯勒说。
  “因此不会简单的。”勃兰登伯格假装和好地说,“两点钟。如果咱们想吃点东西的话,得赶紧。咱们下午继续谈。”他气喘吁吁地站起身。
  41
  这一天我们在古斯塔夫的办公室里一直工作到二十一点。因为浓烟弥漫,空气到最后都无法呼吸了。到处是啤酒瓶子,我们全都穿着衬衫工作。这回我们详细研究金融的技术性方面——我不想以此让您感到无聊。老实说,到最后,对所有那些有关货币和金融操纵的谈论,我感到一句也听不懂了。商定了我明天就飞回戛纳,去亲眼见见那位约翰·基尔伍德。当然也见见其他人。也许一切果然是两样,也许我会发现什么克斯勒没有发现的东西。克斯勒今天就飞,晚些时候。表面上我们俩互不相识,如果我们有什么要谈的,那就得用电话商定一个碰头地点。
  “我为这一合作感到高兴。”克斯勒在告别时说,用力地摇着我的手。
  “我也是。”我说。我真的感到高兴,但也有一种巨大的疲倦。
  波恩的来人走了。
  古斯塔夫和我留在烟雾缭绕的办公室里。他让他的女秘书回去了。现在,这幢大楼里只剩下我们和保安公司的人了。
  古斯塔夫·勃兰登伯格说:“这就是我们生活在其中的世界,罗伯特,我的朋友。全都是说谎者、骗子和盗贼——那些富人、‘大富豪’和贪污受贿的政治家们,那些道貌岸然的牧师,背后有梵蒂冈的银行撑腰,那些皇帝、国王和银行家,他们明知这是一种罪行,为什么不加惩罚!就因为他们也从中牟利,正如咱们的亲爱的环球保险公司靠我从前的信息赚了大钱一样——那些穷人也会赚的,如果允许他们这么做,如果他们有机遇的话。这是我们跟所有人唯一的相同点——我们全是骗子。”
  “我们?”
  “对。”古斯塔夫说,在他的沙发椅上咯吱吱地从一侧滚向另一侧,“我,因为我保护你,你,因为你知道,我会保护你。”
  “你到底在讲什么?”
  “骗子,互相帮助。”古斯塔夫说,“我避免了最严重的事情。我阻止了他们马上让你停职,他们本来想这么做的。我也欺骗了他们,说医生夸张了。”
  “你快点明讲吧!”我说。

霸气书库(www。qi70。com)txt电子书下载
  “我这里,”古斯塔夫说,“有董事会的书面委托,立即取消你负责此案,让你长期休假,好让你能彻底地总休息。贝茨大夫送来了他的报告。你病得很重,罗伯特。”
  “我一点病也没有!”
  “间歇性跛足,”他说,望着一张表格的末端,“上面这么写着。贝茨大夫是个好医生。”
  “我对你讲,他弄错了!”我喊道,想起昂热拉,昂热拉,突然感到左脚一阵抽搐。昂热拉!我得回到你身边,哪怕我得徒步跑回戛纳!没有什么能阻止我,没有什么,任何人也不能。
  “我不承认你的董事会的通知。”我说,“你也不承认,古斯
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!